No exact translation found for تحليل المهام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تحليل المهام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La Comisión recomienda además que se haga un análisis completo de las funciones prestadas por el personal del cuadro de servicios generales, con miras a determinar con más exactitud qué puestos se pueden suprimir sin perjuicio para la labor de la Organización.
    وتوصي اللجنة كذلك بإجراء تحليل شامل للمهام التي يؤديها موظفو فئة الخدمات العامة بهدف التوصل على نحو أدق إلى تحديد الوظائف التي يمكن إلغاؤها دون إضرار بعمل المنظمة.
  • Debería realizarse un análisis del papel, las funciones y las necesidades del programa de investigadores, incluida la capacidad de los centros regionales y nacionales de los investigadores residentes en el contexto del nuevo presupuesto para la cuenta de apoyo.
    وينبغي تقديم تحليل لدور ومهام واحتياجات برنامج المحققين، بما في ذلك المراكز الإقليمية وقدرة المحققين المقيمين، في إطار مقترح الميزانية القادمة لحساب الدعم.
  • La Comisión Consultiva recomendó además que se hiciera un análisis completo de las funciones desempeñadas por el personal del cuadro de servicios generales, con miras a determinar con más exactitud qué puestos se podrían suprimir sin perjuicio para la labor de la Organización.
    وأوصت اللجنة الاستشارية كذلك بإجراء تحليل شامل للمهام الوظيفية التي يؤديها موظفو الخدمات العامة، بهدف الاضطلاع بتحديد أكثر دقة للوظائف التي يمكن إلغاؤها دون إعاقة عمل المنظمة.
  • A este respecto, la Comisión advierte del peligro de desviarse del concepto original de la Sección de Prácticas Recomendadas añadiendo actividades operacionales a sus funciones analíticas.
    وفي هذا الصدد، تحذر اللجنة من الحيود عن الفكرة الأصلية لقسم أفضل الممارسات بإضافة أنشطة تشغيلية إلى مهامها التحليلية.
  • Las tareas incluían el análisis espacial de las pautas de vulnerabilidad, la publicación de boletines mensuales de alerta anticipada sobre seguridad alimentaria, la preparación de informes estacionales y labores de vigilancia agrometeorológica, que requerían varios tipos de datos de observación de la Tierra.
    وتتضمن المهام التحليل المكاني لأنماط القابلية للتأثر، ونشرات موسمية للإنذار المبكّر بشأن الأمن الغذائي، وتقارير فصلية ورصد زراعي - جوي، وهي تتطلب أنواعا مختلفة من بيانات رصد الأرض.
  • Por ejemplo, la evaluación común para los países, que se supone debe formularse en forma sucinta, ágil y flexible, deberá complementar otros procesos analíticos, al tiempo que debe evitarse la duplicación en el trabajo analítico.
    بل ينبغي مثلا للتقييم القطري الموحد، الذي يفترض أن يتسم بالإيجاز وصغر الحجم والمرونة، أن يأتي تكملة للعمليات التحليلية الأخرى، مع تجنب تكرار المهام التحليلية.
  • La Conferencia tal vez desee considerar si los conocimientos que ha empezado a adquirir mediante la reunión y el análisis de información de los Estados Parte son de utilidad para apoyar las funciones y actividades de la Conferencia en materia de asistencia técnica.
    ولعلّ المؤتمر ينظر فيما إذا كانت المعارف التي بدأ يقتنيها من خلال جمع المعلومات من الدول الأطراف وتحليلها تفيد في دعم مهام المؤتمر وأنشطته المتعلقة بالمساعدة التقنية.
  • Debería prestarse particular atención a la coordinación de la labor analítica y a la redefinición de la distribución de tareas con respecto a la asistencia proporcionada a los PMA por las distintas divisiones de la UNCTAD.
    وينبغي إيلاء انتباه خاص للتنسيق بين الأعمال التحليلية، ولإعادة تحديد توزيع المهام فيما يتعلق بالمساعدة التي تقدمها مختلف شُعَب الأونكتاد إلى أقل البلدان نمواً.
  • El puesto prestaría apoyo a las funciones, cada vez más necesarias, de planificación y análisis de políticas llevando a cabo actividades de reunión, compilación, análisis y diseminación de datos y formulación y realización de estudios metodológicos.
    وسيدعم إنشاء الوظيفة الحاجة المتزايدة إلى مهام التخطيط وتحليل السياسات عن طريق جمع البيانات وتجميعها وتحليلها ونشرها، وعن طريق تصميم دراسات منهجية وتنفيذها.
  • Al desaparecer el Centro de Documentación sobre Refugiados (1984-2000), las funciones de investigación y análisis de políticas se transfirieron a la Dependencia de Evaluación y Análisis de Políticas, pero sin dotarla de los recursos correspondientes.
    تم بعد حل مركز التوثيق حول اللاجئين (1984-2000) إحالة مهام البحث وتحليل السياسات إلى وحدة التقييم وتحليل السياسات ولكن دون منحها الإمكانات اللازمة.